Γλώσσες της ΝΑ Μεσογείου [open] (ΚΥ-16)
Ευαγγελία Βλάχου
Το μάθημα αυτό εισάγει τον φοιτητή στον τομέα της συγκριτικής (αντιπαραβολικής) γλωσσολογίας μέσα από τη μελέτη των γλωσσών της ΝΑ Μεσογείου. Έμφαση δίνεται τόσο στις ιστορικές και ευρύτερες πολιτισμικές σχέσεις όσο και στα τυπολογικά χαρακτηριστικά των τουρκογενών και σημιτικών γλωσσών (γενεαλογικά δέντρα), όπως επίσης και σε θέματα γλωσσικής επαφής με την Ελληνική. Η συγκριτική μελέτη φωνολογικών, μορφολογικών και συντακτικών δομών των συγκεκριμένων γλωσσών με τη μορφή ασκήσεων συντελούν στη βαθύτερη κατανόηση των δομικών και τυπολογικών ομοιοτήτων και διαφορών των υπό εξέταση γλωσσικών οικογενειών.
Εγχειρίδια του μαθήματος:
Comrie et al. 2004. Οι γλώσσες του κόσμου. Εκδόσεις Σαββάλας.
Σελλά-Μάζη, Ε. 2004. Στοιχεία αντιπαραβολικής γραμματικής Ελληνικής-Τουρκικής. Εκδόσεις Παπαζήσης
Συμπληρωματική βιβλιογραφία:
Aoun, E. J. et al. 2010. The syntax of Arabic. Cambridge University Press.
Beekes, R.S.P. 1995: Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction. The Hague (ελλ. μτφρ. Θεσσαλονίκη 2004).
Bellem, A. 2007. Towards a comparative typology of emphatics: across Semitic and into Arabic dialect phonology. Διδακτορική διατριβή. SOAS University of London.
Bopp, F. 1816. Über das Conjugationssystem der Sanskritsprache in Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und germanischen Sprache. Frankkfurt Am Main.
Göksel, A. & Kerslake, C. 2005. Turkish. A comprehensive grammar. Routledge.
Kaşgarlı, M. 11ος αιώνας. Divânü Lügati't-Türk (Η σύνοψη των τουρκογενών γλωσσών).
Kluge F. & Ε. Seebold. 2002. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24η έκδoση. Berlin.
Κοτζόγλου, Γ. 2009. Γλώσσες της ΝΑ Μεσογείου. Πανεπιστημιακές σημειώσεις. Πανεπιστήμιο Αιγαίου.
Marcq Ph. & Th. Robin, 1997. Linguistique historique de l’allemand. Paris.
McCarthy, J. J. 1982. Prosodic templates, morphemic templates, and morphemic tiers. H. V. der Hulst, & N. Smith (επιμ.), The structure of phonological representations, 191–223. Dordrecht: Foris.
Meillet A., 1937. Introduction à l’étude comparative des langues indoeuropéennes. 8η έκδοση. Paris.
Meyer. H. 1901. «Über den Ursprung der germanischen Lautverschiebung». Στο Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsches Literatur 45, 101-28.
Pfeifer W. et al. 1993. Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2η έκδοση. Berlin.
Το μάθημα αυτό εισάγει τον φοιτητή στον τομέα της συγκριτικής (αντιπαραβολικής) γλωσσολογίας μέσα από τη μελέτη των γλωσσών της ΝΑ Μεσογείου. Έμφαση δίνεται τόσο στις ιστορικές και ευρύτερες πολιτισμικές σχέσεις όσο και στα τυπολογικά χαρακτηριστικά των τουρκογενών και σημιτικών γλωσσών (γενεαλογικά δέντρα), όπως επίσης και σε θέματα γλωσσικής επαφής με την Ελληνική. Η συγκριτική μελέτη φωνολογικών, μορφολογικών και συντακτικών δομών των συγκεκριμένων γλωσσών με τη μορφή ασκήσεων συντελούν στη βαθύτερη κατανόηση των δομικών και τυπολογικών ομοιοτήτων και διαφορών των υπό εξέταση γλωσσικών οικογενειών.
Εγχειρίδια του μαθήματος:
Comrie et al. 2004. Οι γλώσσες του κόσμου. Εκδόσεις Σαββάλας.
Σελλά-Μάζη, Ε. 2004. Στοιχεία αντιπαραβολικής γραμματικής Ελληνικής-Τουρκικής. Εκδόσεις Παπαζήσης
Συμπληρωματική βιβλιογραφία:
Aoun, E. J. et al. 2010. The syntax of Arabic. Cambridge University Press.
Beekes, R.S.P. 1995: Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction. The Hague (ελλ. μτφρ.
Το μάθημα αυτό εισάγει τον φοιτητή στον τομέα της συγκριτικής (αντιπαραβολικής) γλωσσολογίας μέσα από τη μελέτη των γλωσσών της ΝΑ Μεσογείου. Έμφαση δίνεται τόσο στις ιστορικές και ευρύτερες πολιτισμικές σχέσεις όσο και στα τυπολογικά χαρακτηριστικά των τουρκογενών και σημιτικών γλωσσών (γενεαλογικά δέντρα), όπως επίσης και σε θέματα γλωσσικής επαφής με την Ελληνική. Η συγκριτική μελέτη φωνολογικών, μορφολογικών και συντακτικών δομών των συγκεκριμένων γλωσσών με τη μορφή ασκήσεων συντελούν στη βαθύτερη κατανόηση των δομικών και τυπολογικών ομοιοτήτων και διαφορών των υπό εξέταση γλωσσικών οικογενειών.
Εγχειρίδια του μαθήματος:
Comrie et al. 2004. Οι γλώσσες του κόσμου. Εκδόσεις Σαββάλας.
Σελλά-Μάζη, Ε. 2004. Στοιχεία αντιπαραβολικής γραμματικής Ελληνικής-Τουρκικής. Εκδόσεις Παπαζήσης
Συμπληρωματική βιβλιογραφία:
Aoun, E. J. et al. 2010. The syntax of Arabic. Cambridge University Press.
Beekes, R.S.P. 1995: Comparative Indo-European Linguistics: An Introduction. The Hague (ελλ. μτφρ.
Εισαγωγή, Η καθολικότητα της γλώσσας, Η αντίθεση μεταξύ καθολικότητας και ποικιλομορφίας, Η σημασία του κλάδου της συγκριτικής γλωσσολογίας
Γενικά εισαγωγικά στοιχεια για τις τουρκογενείς γλώσσες, Ταξινόμηση τουρκογενών γλωσσών, Δομή των τουρκογενών γλωσσών, Η τουρκική γλώσσα
Γενικά εισαγωγικά στοιχεια για τις σημιτικές γλώσσες, Δομή των σημιτικών γλωσσών, Η αραβική γλώσσα, Η εβραϊκή γλώσσα
Συγκριτική μελέτη ελληνικής-τουρκικής, Συγκριτική μελέτη ελληνικής-αραβικής, Συγκριτική μελέτη ελληνικής-εβραϊκής
Εισαγωγικοί όροι
Ανοικτό Ακαδ. Μάθημα
Αρ. Επισκέψεων : 6583
Αρ. Προβολών : 23781